文章详情页

返回

展开导航

女人越漂亮头一胎就越容易生女婴

妈妈网 | 编辑:wumeiwan
导读都说龙生龙凤生凤,妈妈的长相容易影响到孩子的样貌,所以妈妈越漂亮生出来的宝宝就越好看。而漂亮女性投胎生女婴这一说法似乎已经成为了大多数人的观点,它真的是正确的吗?

  很多人对生男生女都有自己的偏好,不少人甚至想尽办法搜罗各种生男孩的秘诀、生女孩的偏方。而近年英国有人做了一项研究,称漂亮女人比相貌普通女人更易生女孩。这是真的吗?这又是怎么回事呢?是有科学依据呢?还是很傻很天真的荒唐猜测?


妈妈越漂亮头胎越容易生女儿吗

  女人越漂亮 头胎越容易生女儿?

  英国一项研究称,漂亮女人比相貌普通女人更易生女孩。

  英国《每日邮报》曾经报道, 英国伦敦经济学院的萨托什·卡纳扎瓦博士对1.7万名于1958年3月在英国出生的女婴的调查数据进行分析,并对她们的生活进行长期跟踪后得出了这样的结论:长相漂亮的女人第一胎生男孩或生女孩的几率差不多,但那些不怎么漂亮的女人则更有可能生儿子。

  卡纳扎瓦博士解释说,父母的基因会倾向于产生能从基因中获益的孩子。美貌对于女人来说比对男人更加有利,这就决定了漂亮女人会多生女孩;而那些拥有力量和气魄而缺乏长相优势的夫妇则最好生男孩,因为这些性格特质对于男性来说更有用。

  不过,美国哥伦比亚大学的统计学家安德鲁·吉尔塔曼并不认同这个结论。在分析了从1995年到2000年的《人物》杂志年度50名最漂亮人物的名单后,吉尔塔曼发现他们生男孩的比例略高出生女孩的比例,如维多利亚·贝克汉姆就已与丈夫大卫·贝克汉姆育有三个儿子,即便去年新添了一位女儿,但三子一女的现状仍与卡纳扎瓦博士的结论相反。

  趣味猜想1:不要嫉妒别人能够“一索得男”

  若是“女人越漂亮,头胎越容易生女儿”这个结论为真,那么你以后再也不用嫉妒别人能够一索得男了。

  虽然生男生女都一样,但是在许多地区,重男轻女的传统观念根深蒂固,生女孩容易遭人白眼,生儿子则趾高气昂。这下,万一有人嘲笑你没有生儿子,别郁闷了,这证明你比那些生儿子的女人漂亮,将来你的女儿也是位漂亮的公主。

  不过,这样的想法还是挺腹黑的。这个结论只是个统计数据,并无科学理论作为依据。所以呢,大家就当作小小的心理安慰或是鼓励吧,谁不愿意自己漂亮,谁不想生的女儿也是漂漂亮亮的呢?

妈妈网轻聊

给生活加点料

妈妈网孕育

就•是•好•用